“诗者,天地的心也”——华夏诗人臧棣墨西哥的行

    [来] 墨西哥国立自治大学我们这里      [刊登时间] 2019-05-07 15:07:24 
 

本土时间4月25日至27日,应墨西哥国立自治大学我们这里的邀请,华夏诗人臧棣访问墨西哥。本次墨西哥的行是我们这里总部、我们这里拉美中心和中国图书进出口集团企业共同图组织的交流项目“华夏文学拉美讲坛”的重要部分。

25日,臧棣来墨西哥国立自治大学国立语言、语言学与翻译学院,和墨西哥著名诗人、墨城国际诗歌节主席曼努埃尔·赞扬乌特勒(Manuel Cuautle)进行对话。墨西哥国立自治大学国立语言、语言学与翻译学院院长卡门(Carmen Contijoch)和学校师生100余人出席了本次活动。

臧棣介绍了中国诗歌的进步脉络,认为中国古典诗歌注重审美感受,追求静穆的境界,如果中国诗歌的现代转向始于新诗,强调诗歌与实际生活的涉及,主张开放性,丢掉传统格律,情表达也趋于激烈和混杂。


讲座现场

曼努埃尔对臧棣的作品给予高度评价,认为那诗作完美地融合了中国传统文化和现代的发表方式。在他看来,拉丁美洲被欧美文学的影响,如果印第安文化中其实具有明显的“东性”,所以在文艺范围,华夏和拉美在精神上是同和补充的。

移动受到,善良兄弟朗诵了三首为墨西哥人文景观为题材的诗作《母的金字塔》《上舌兰》和《拉丁塔》,曼努埃尔虽然用西语朗读译文。作为对,臧棣吗念了曼努埃尔两首诗歌的汉语译文。

彼此环节中,观众踊跃参与,提出“为什么选写诗?”“在社交媒体主宰的时期,诗如何抓住年轻人?”“不同语言文化的诗是否能够聚拢成共同的价值”相当问题,善良兄弟逐一答复。

值得一提的是,移动当天正当臧兄弟生日,我们这里准备了意想不到的惊喜,现场观众们共同用汉语和西语唱起了生日愉快歌。讲座结束后,观众们热心地和诗人臧棣签名合影。


臧棣吗现场观众签名

华夏环球电视网(CGTN)西班牙语频道记者对臧棣进行了现场采访。

26日,臧棣访问墨西哥学院(Colegio de México),和事文学、历史和没有非研究的师生们进行交流。该活动由翻译家莉娅娜(Liljana Arsovska)主办。

交流会从比较诗学的角度,对比分析了中西诗歌中的若干传统。此外,汉学家白佩兰(Flora Botton)和臧棣讨论了在“五四”移动百年之际,应如何在新时代继承和更新的话题。


交流会现场

墨西哥学院博士生巴勃罗在读了臧棣的作品后,特别撰写了同首写为《臧棣在“卡夫卡蒂特兰”》的评论短文。文中,他回忆了胜利鲁亚克、聂鲁达当欧美文学名宿对墨西哥的叙说,随即从臧棣的见解讲述了针对墨城的感想。华夏诗人的审美眼光,在墨西哥学者的笔下得到生动的诠释。


合影

少集活动,臧棣因为诗人和专家双重地位,阐述了中国诗歌流脉及其本人的写作心得,并用诗歌表达了针对墨西哥文化的了解,引了墨国文学爱好者的大兴趣。汉学家们充分肯定了我们这里对个别国文学交流的桥梁作用,连呼吁加强文学翻译人才的培养,拉近两国民心。

供稿:龚辰